22.12.2009
Ах, что за прононс дивный
Нет, ну я плачу. Навзрыд.
Комментарии:
“Тока шо у него прайсиз вери ризанабл”))) Чувак, я тут на таких насмотрелся! Это проникает в язык и ничего с этим сделать люди не могут!)))
Мне уже объяснили, что это заурядное явление для давно живущих за рубежом русских товарищей. Но все равно это жесть как смешно. И тупо.
Тупо и не смешно. Ну говорит так человек и что? Где юмор?
Это скорее смех сквозь слезы. Еще это называется укатайка или ржака.
Кроме того, не все, что юмористично – смешно и не все над чем смеются обязательно юмор.
это какой-то пи…ц !!!
Дешевые понты – не более того, причем очень дешевые.
Русские давно живущие за границей так не разговаривают!! Конечно, английский, язык – очень емкий, поэтому и удобен, но люди обычно не перегибают палку!!
А после, того как этот горе-лингвист сказала: “..четырестапиисят”, – вознилкли сомннения, способна ли она грамотно выражатся по-русски…
Я настаиваю, что по-настоящему грамотный человек, даже проживший за рубежом очень долго, скорее задумается и скажет нужное русское слово, чем будет трещать какую-то хрень. Она просто идиотка.
Я возьму на себя смелость продемонстрировать Вам, что такое и смех и слезы. Проходите по ссылке и смотрите ролик:
http://dr-slosser.livejournal.com/53895.html?mode=reply&style=mine
Посмотрел. Сочинение смешное. Местами.
А преподы – придурки. Это их великая заслуга, что существуют дебилы с таким багажом знаний и протезом вместо мозга.
Над собой смеются.

